Realisation of high-performance bilingual English/Arabic articulated document analysis and understanding system
by H. Arafat Ali, Aly I. El-Desouky, Aida O. Abd El-Gwad
International Journal of Computer Applications in Technology (IJCAT), Vol. 16, No. 1, 2003

Abstract: Document analysis and understanding (DAU) systems aim not only at the recognition of text but also at the extraction of relevant information out of a scanned document. Numerous studies have introduced efficient algorithms for document analysis, some of these studies proposed an articulated and/or a translation stage. Also, little work has been done in the English/Arabic (E/A) translation area. The main objective of this paper is to introduce a combination between the three trends (document understanding, E/A translation, and handling the output in an articulated voice). This paper focuses on the realisation of a bilingual articulated E/A system based on optical character recognition (OCR). The input of the proposed system will be an English or Arabic text through scanner or video camera; the output will be an articulated voice. The proposed scheme consists of two phases. The first phase consists of many processes, beginning with converting scanned document into an electronically processable form. Then, in the segmentation step, the essential problem in Arabic OCR, that is, how to cope with the various shapes of the same character, is solved. A new methodology for segmenting Arabic characters is presented. At the end of this phase, an efficient method of text recognition based on hybrid description (ANN, FFT) is used. In order to verify the performance of this phase, experiments with printed text were performed. The error rates were less than 0.1%. Results showed that the proposed scheme in this phase is very robust. In the second phase, a database with 3000 audio files was encapsulated to convert each word from the input text (the output of the first phase) to its correspondence. This research can help in many real-time applications such as immediate translation, a machine reader for blind people, and learning.

Online publication date: Tue, 15-Apr-2003

The full text of this article is only available to individual subscribers or to users at subscribing institutions.

 
Existing subscribers:
Go to Inderscience Online Journals to access the Full Text of this article.

Pay per view:
If you are not a subscriber and you just want to read the full contents of this article, buy online access here.

Complimentary Subscribers, Editors or Members of the Editorial Board of the International Journal of Computer Applications in Technology (IJCAT):
Login with your Inderscience username and password:

    Username:        Password:         

Forgotten your password?


Want to subscribe?
A subscription gives you complete access to all articles in the current issue, as well as to all articles in the previous three years (where applicable). See our Orders page to subscribe.

If you still need assistance, please email subs@inderscience.com